Перевод "сорок пять" на английский
Произношение сорок пять
сорок пять – 30 результатов перевода
Плохой способ разговаривать с человеком, у которого такой ствол.
Сорок пятый калибр.
Рик, прости.
That's no way to talk to a man with my kind of firepower.
This is a .45.
Rick, I'm sorry.
Скопировать
Учти, никогда!
"Настоящее предписание вступает в силу через сорок пять дней".
Тем лучше.
Never again. Understand?
...shall be executed without further notice... within 45 days...
So Much the Better.
Скопировать
- Когда нас примут, может, ты нас и отмажешь... психологически!
- В восемь сорок пять... приходит директор. - В восемь сорок пять приходит директор.
- Пиши, через чёрный ход.
When the cops bust us, ...psych our way out of it, okay?
8:45 the store manager arrives.
Write down that he goes in the back way.
Скопировать
- Погодите, постойте.
Я готова уступить вам стол, только стол за сорок пять тысяч.
- Это так мило с вашей стороны, что я беру, беру.
Listen...
It's a sacrifice, but you can have the table. Just the table, for $10,000.
That's so nice of you that I'll take it.
Скопировать
Так сколько?
- Сорок пять тысяч.
- Сорок пять тысяч! - Людовик Шестнадцатый сейчас высоко котируется.
How much?
$10,000.
Louis XVI is all the rage right now.
Скопировать
- Сорок пять тысяч.
- Сорок пять тысяч! - Людовик Шестнадцатый сейчас высоко котируется.
- Даже чересчур. Да.
$10,000.
Louis XVI is all the rage right now.
You might even call it madness!
Скопировать
- Даже чересчур. Да.
Так вы сказали, сорок пять тысяч?
- Сорок пять без кресел.
You might even call it madness!
You did say $10,000?
Not including the two chairs.
Скопировать
Так вы сказали, сорок пять тысяч?
- Сорок пять без кресел.
- Я не совсем понимаю, причём тут кресла?
You did say $10,000?
Not including the two chairs.
I don't understand... about the two chairs.
Скопировать
Там стоять!
На вас сорок пятый направлен!
Так, где патроны?
Hold it!
I got a .45 on ya.
Now, where's the ammo?
Скопировать
Мимо охраны едешь сорок в час. Не больше.
Этап пятый, сорок пять секунд. Хорошо.
Проехали охрану. Когда скроешься из виду, прибавишь скорость.
Not over 25 MPH passing the port guards.
Point five, 45 seconds... good.
Speed up gradually until the port guards are out of sight.
Скопировать
У него никогда не было свободной минуты, только по воскресеньям виделся с нами.
Он умер, когда ему было всего сорок пять лет.
И мы сыновья женщины, которая вышла за него, искренне любя, как могут любить только хорошие люди.
A man who slaved all his life from sunup to sundown and never took time except to deliver his children and go to meeting on Sunday.
A man who died of old age at 45 and who never saw more than $ 10 at one time in his whole life.
We're the sons of a woman that married him for his goodness because she was good!
Скопировать
- Просто потрясающее.
Сорок пять кораблей, семьдесят миллионов страховка.
- Что это?
- Tremendous.
Forty-five ships, $70 million in insurance.
- What's that?
Скопировать
Только не трепись мне о своих семидесяти пяти и восьмидесяти пяти миллионах долларов и кораблях.
Это не трёп, там всего сорок пять кораблей и семьдесят миллионов.
Ты стоишь мне уже поперёк горла со своими делишками!
Just don't give me any of this bullshit $75 million and 85 billion ships.
It's no bullshit, only it was 45 ships and $70 million.
I am fed up with you! I am fed up with this arrangement!
Скопировать
Я жду звонка из полиции.
- Это будет стоить сорок пять крон.
- Я только что отдала ему сто.
I'm waiting for the police to call back.
It'll be 45 crowns.
- I just gave him 100.
Скопировать
Цезаре, у тебя есть сигареты?
Реабилитационный лагерь Катавиция, апрель сорок пятого года.
Красная армия рвалась к Берлину.
Cesare, would you happen to have a cigarette?
The Katowice rehabilitation camp...
April 1945. The Red Army spearheads towards Berlin.
Скопировать
Как тренеры, вы обе никуда не годитесь. Когда мне нужно притворяться, я жду от вас поддержки.
Прости... в то же время, важно, чтобы мышцы промежности двигались под углом в сорок пять градусов к туловищу
А, Смат, вот твоё полотенце.
... when I need to impress, expect support!
Oh, sorry. The turn... it is essential that the muscles of the pelvis move at 45 degrees at an angle to the front.
Oh, Smut. Here's your towel.
Скопировать
Большое спасибо, Эдди.
Сорок пять минут в парке и ты не сходил.
Я получаю один укус своего бутерброда, и ты даешь мне только взгляд.
Thanks a lot, Eddie.
Forty-five minutes in the park, you don't have to go.
I get one bite into my sandwich, and you give me the look.
Скопировать
Потом начинаются ура-патриотические новости с сюжетами на тридцать секунд и обязательной весёлой историей в конце, такой милой и слащавой.
Лишь бы мы не схватились за сорок пятый калибр и не вышибли себе мозги на фиг.
Ты перегибаешь палку.
Then they come along with... nice little TV news with 30-second sound bites, throw in a few human interest stories. Nice and cute.
So that all of us won't take a fucking.45... and blow our fucking brains out.
- Don't be so dramatic.
Скопировать
Лучше на рассвете, чтобы было пострашнее.
В пять-тридцать, пять-сорок пять.
Я ужасно боюсь момента смерти.
Right before dawn. That's when it's really scary.
About 5:30, 5:45.
I shit in my pants for fear of death.
Скопировать
Я повторяю ещё раз - у Вас есть для этого только один час.
Не полтора, не час сорок пять, а ровно один час!
Не знаю, что Вы там делаете, ...пишите Ваши радиопоэмы или просто медленно едите, ...меня это не интересует.
I repeat, you have one hour for lunch.
One hour isn't 90 or 105 minutes, it's 60 minutes!
I don't know what you do, whether you write your radio poems or just eat slowly, I couldn't care less.
Скопировать
Вы только что спрыгнули с двух футовой опоры и даже не притормозили.
Сколько вы выжали, типа, не знаю сорок пять миль задним ходом?
- Никакого ущерба.
You just backed over a 2-foot concrete abutment, you didn't even slow down.
What, were you going about, uh, oh, I don't know, 45 miles an hour backwards ?
- There's no harm done. - Oh ?
Скопировать
-Угадай.
Сорок пять?
Сорок восемь?
- Guess.
Forty-five.
Forty-eight?
Скопировать
Да ладно!
Сорок пять минут... 45 минут, человек говорил о платьях с полосатой спиной.
Хорошо, а как тебе те четыре часа в холоднющей аудитории музея слушать профессора "Питштейна" вещающего:
Come on!
Forty-five minutes... Forty-five minutes, the man talked about strappy-backed dresses.
Okay, how about four hours in a freezing museum auditorium listening to Professor "Pitstains" say:
Скопировать
Сорок восемь.
- Сорок пять.
- Договорились.
Forty-eight.
- Forty-nine.
- Done.
Скопировать
Все это изменилось прошлой ночью.
В один час сорок пять минут по стандартному земному времени межпланетные силы под предводительством кораблей
Под командованием Джона Шеридана прибывшие силы обезвредили или уничтожили противника после чего предотвратили дальнейшие разрушения, уничтожив планетарную сеть обороны чья смертоносная сила была обращена против Земли.
All that changed last night.
At 1:45 a.m., Earth Standard Time a multiplanetary force led by ships loyal to a free Earth engaged Clark's forces directly.
Under the command of John Sheridan the incoming forces disabled or destroyed their opposition then prevented further destruction by taking out the planetary defense grid whose lethal power was being turned toward Earth.
Скопировать
Ну хорошо... ..сколько вам исполнилось бы в следующем году?
Сорок пять...
Послушайте, вы мне чего-то не договариваете?
All right... ..how old would you have been next birthday?
Forty-five.
Look, is there something you're not telling me?
Скопировать
- Сколько он нам должен?
- Сорок пять кусков.
- Что?
- How much is he into us for?
- About 45 boxes of ziti.
He grabbed ten while you slept.
Скопировать
Три, нет, четыре брина работают в двигательном отсеке.
У них уйдет от получаса до сорока пяти минут, чтобы все закончить.
- У нас нет столько времени.
There are three, no, four Breen working in the engine room.
I'd say it will take them 30 to 45 minutes to complete their work.
- We don't have that much time.
Скопировать
-Сколько вы проиграли?
-Сорок пять
Такие игры долго не забываются.
-What'd you lose that by? 40 points?
-That would be 45.
Sometimes a game like that sticks with you. You never shake it off.
Скопировать
Я могу помочь тебе, но ты должен доверять мне.
Знаешь ли ты, что лев может делать сорок пять раз за три часа?
У меня нет льва.
I can help you, but therefore you have to trust me.
Did you know that a male lion can mate forty-five times in three hours?
I don't have a lion.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов сорок пять?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы сорок пять для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
